![]() ![]() ![]() He is an introverted, Danish ex-con stuck in Belgium, trying to figure out how to reconnect with the outside world, and he gains some sense of purpose through work, like washing dishes. Still, it is a nice way of showing how different Danny is from everyone else. Laurence and Clara may talk to each other and to other characters in French, but Danny is English-only and manages to chase those centered letters away while he is around. So, the name change might be a little shout-out to its roots.Ī Belgian-French co-production, you should expect subtitles, though the sub-averse will be glad to hear there are oases of English dialogue in the film – mostly when the other characters interact with Danny. The plots are similar enough, only the book’s protagonist was called Bill. ![]() Guez also wrote the script, but this film is also an adaptation of a 1995 book called The Dishwasher by Dannie M.
0 Comments
Leave a Reply. |